Category Archives: G

Translation and Literary Studies

Note-taking for Consecutive Interpreting

Translation as Metaphor

Tradition, Tension and Translation in Turkey

Queer in Translation

Methodology, Technology and Innovation in Translation Process Research

Note-taking for Consecutive Interpreting

Handbook of Translation Studies, 2010-2013, Vol.1-4

Border Crossings

Translation Studies Download

Introduction to Healthcare for Arabic-speaking Interpreters and Translators

 Free Translation Studies Book

Translation in Context

Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies

Translation and Identity in the Americas

Translation Studies Book

Interpreting in the 21st Century

Medical Translation Step by Step

Translation: Theory and Practice in Dialogue

Translation Studies Book

Translating Values

Translation Studies Book


Free Download

English Translation and Classical Reception

Divided Languages


The Status of the Translation Profession in the European Union

Iberian Studies on Translation and Interpreting

Thinking Italian Translation


Why Translation Studies Matters 2010

Interdisciplinarity in Translation and Interpreting Process Research


Translation as a Profession, 2007

Translation and Relevance: Cognition and Context, 1989


Claims, Changes and Challenges in Translation Studies, 2004

Translating the Garden

Multi Media Translation

Translation and Power,2002