Perspectives: Studies in Translatology

Volume 23, 2015, Issue 1


Price: 1000 Toman


راهنمای سریع دانلود، کلیک کنید .



Table of Content

1- Dubbing versus subtitling in young and older adults: cognitive and evaluative aspects

2- Multimodality, translation and comics

3- The tyranny of the tool: surtitling live performances

4- The effects of deaf and hard-of-hearing subtitles on the characterisation process: a cognitive stylistic study of The Wire

5- The pedagogical value of translation solution types

6- Guided Inquiry and Project-Based Learning in the field of specialised translation: a description of two learning experiences

7- An empirical study of pauses in Chinese-English simultaneous interpreting

8- An interview with Professor Paul Bandia

9- Translation theory and development studies: a complexity theory approach

10- Game Localization


Perspectives: Studies in Translatology

Publication Frequency: 4 issues per year

The emphasis lies on analyses of authentic translation work, translation practices, procedures and strategies. Based on real-life examples, studies in the journal place their findings in an international perspective from a practical, theoretical or pedagogical angle in order to address important issues in the craft, the methods and the results of translation studies worldwide.