JoSTrans: The Journal of Specialized Translation

Issue 13– January 2010


Special Issue: Articles on Chinese translation

Download Link will be shown after payment. For 900 T. 

راهنمای سریع دانلود، کلیک کنید .



Table of Contents

1- Coping Strategies for Fast Delivery in Simultaneous Interpretation

2- Lin Shu’s Choice and Response in Translation from a Cultural Perspective

3- Translating Science into Chinese: An Interactive Perspective

4- Text analysis of patent abstracts

5- The Translation of English and Chinese Puns From the Perspective of Relevance Theory

6- What’s that got to do with anything?  Coherence and the translation of relative clause

7- Chinese-English Translation of Public Signs for Tourism

8- Lost and Found in Translating Tourist Texts; Domesticating, Foreignising or Neutralising Approach

9- Getting Around ‘Bu Zheteng’

REVIEWS


About JoSTrans

In today’s academic and professional environment, the growth of specialised translation has resulted in the development of a significant area in Translation Studies. JoSTrans aims to create a forum for translators and researchers in specialised translation, to disseminate information, exchange ideas and to provide a dedicated publication outlet for research in specialised, non-literary translation.