Babel 2015:61:1

2015-09-04

FREE DOWNLOAD


Babel: International Journal of Translation

Volume 61, Number 1, 2015


Babel: International Journal of Translation

Volume 61, Number 1, 2015


DOWNLOAD: Babel-Volume 61, Number 1, 2015. FREE DOWNLOAD


TABLE OF CONTENTS

1- Il était une fois une revue… BABEL

2- Sixty Years of FIT

3- The Simpsons: Visual phraseological units and translation

4- Is each particle in the Qur’ān translatable?: The case of wāw l-isti’nāf preceding the fawāil

5- Réécritures, variations, imitations et traductions sans original dans les œuvres de Joseba Sarrionandia

6- A bibliometrical analysis of interpreting studies in China: Based on a database of articles published in the CSSCI/CORE journals in recent years*

7- A bibliometrical analysis of interpreting studies in China: Based on a database of articles published in the CSSCI/CORE journals in recent years*

8- Venuti versus Nida: A representational conflict in translation theory

9- The translators’ positioning in an institutional setting: A Singapore perspective

10- De la ficha terminológica a la ficha traductológica: Hacia una lexicografía al servicio de la traducción jurídica

11- Journée mondiale de la traduction 2015 / International Translation Day 2015

12- Juliane House (Ed.). Translation: A Multidisciplinary Approach.

13- Volker Schulz. Analytisch-evaluative Kritik der Űbersetzung von Erzählprosa: Eine Fallstudie zu Eva Schönfelds Űbersetzung von Doris Lessings Novelle The Fifth Child.


About Babel

Babel is a scholarly journal designed primarily for translators and interpreters, yet of interest also for the nonspecialist concerned with current issues and events in the field of translation.

Babel includes articles on translation theory and practice, as well as discussions of the legal, financial and social aspects of the translator’s profession; it reports on new methods of translating, such as machine-aided translation, the use of computerized dictionaries or word banks; in each issue special sections on “Literary Translation” and “The Life of FIT”. An established publication, Babel will appeal to all those who make translation their business and research.

Contributions are written in English and French and occasionally in German, Spanish and Russian.

Babel is published for the International Federation of Translators (FIT).




Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,