FREE DOWNLOAD
The Practice of Court Interpreting
E-Book: 192 English Pages
Publisher: John Benjamins
Price: FREE
Download: The Practice of Court Interpreting ( ).
The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness, and continuing education outside the classroom.
The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court interpreter, says: “The structure of the book follows the structure of the work as we do it.”
The book is intended as a basic course book, as background reading for practicing court interpreters and for court officials who deal with interpreters.
The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court interpreter, says: “The structure of the book follows the structure of the work as we do it.”
The book is intended as a basic course book, as background reading for practicing court interpreters and for court officials who deal with interpreters.
Review
“[…] this is an excellent book to be recommended to those who want to know more about a court interpreter‘s work in general and the American court interpreter‘s work in particular.”
“The book is to be particularly recommended to prospective court interpreters. They will most certainly find it instructive, for the book is a useful tool for gaining insight into the working life of a court interpreter.”
“The book is to be particularly recommended to prospective court interpreters. They will most certainly find it instructive, for the book is a useful tool for gaining insight into the working life of a court interpreter.”
— Bodil Martinsen (The Aarhus Business School, Denmark)